Thursday, November 29, 2012

My Edit in 29/11/2012

He he he. It 1000% REAL Of My Edit. Ugly? Yes, I 'know that -_-

Saturday, November 24, 2012

Ookami wa Akazukin ni Koi wo Shita - Kagamine Rin / Len


Kanji Lyric:

(Video)

Romanji Lyric:


guuzen kara hajimaru hitsuzen no wanshi-n
tooku ni mieta no wa nigeru aka iro

fushigina mori no oku de mitsuketa kuroi kage to
nanika ga hajimaru yokan, kowakute nigedashita

"deai" wa owari ni tsuzuku shinario
dakara waza to toomawari wo shita

aitai, nante
furetai, nante
hanashitai, nante
omowanai

kayowai kimi to kosui boku ga
"deau" sore ga owari sa
zankokuda tte nonoshitta tte
unmei wa kawaranai
aa doushite, kimi ga?
doushite, boku ga?
ookami to akazukin, nanda

kitto kimi wa kyou mo kono michi wo otozureru
soshite boku wa kyou mo zutto mimamoru shika dekinai

kimi wa ano ki no saki de itsumodoori, kakureteru
watashi wa kizukanu furishita mama toorisugita

shisen wa karamanai koe wa todokanai
tameiki dake ga munashiku kasanaru

aenakuta tte
furenakuta tte
hanasenakuta tte
iikara

tayorinai kimi to gikochinai boku ga
soko ni iru dake de iinda
kore ga koi da tte iwanai nara
kotoba nante, nakute ii
aa kangaeta tte
kangaeta tte
endhingu wa kawaranai

aitakattanda
furetakattanda
hanashitakatta, honto wa

kawaii kimi to yasashii boku ga
deai, musubareru endo

nankai datte nankai datte
kami-sama ni negatta yo demo...
kanashii kurai, kanashii kurai
ookami to akazukin, nanda

naiteru kimi wo nagusametakute nobashita ude ga,
furueru
aishiteiru yo dakishimetai yo dakedo,
dekinainda yo...!

dou agaita tte
dou negatta tte
tsume mo kiba mo kienai
dakara, tada matteru yo
kimi no namida ga yamu made,
ano ki no saki de
zutto...

Englsih Lyric:

One consequential scene begins by chance
What I could see at the place far away was the swaying red color

I ran away because I was scared of a premonition that something starts
And the black shadow I found in the mysterious forest

"The encounter" is a scenario that leads her to the end
That's why I purposely went a long way round

I want to meet you
I want to touch you
I want to talk with you
I'll never ever think such things

Weak you and sly me
"Encounter", that's the end
Even if I cuss out, "How cruel!"
The fate won't change
Ah, why are you?
Ah, why am I?
Why are we the wolf and Little Red Riding-Hood?

I'm sure you'll visit this road again today
And all I can do is just to stay watching you again today

You are hiding beyond that tree as always
I pretended not to notice and passed over

Our eyes don't meet, our voices cannot reach each other
Just vainly giving a sigh at the same time

Even if I can't meet you
Even if I can't touch you
Even if I can't talk with you
I won't care, so

Unreliable you and awkward me
If you are there, that's all I want
If they won't say that this is something called love
Words are just unnecessary
Ah, no matter how much I think
No matter how much I think
It's impossible to change the ending

I wanted to meet you
I wanted to touch you
I wanted to talk with you, at the bottom of my heart

Lovely you and gentle me
The ending that we can meet and get together

So many times, so many times
I prayed for it to God, but...
So sadly, so sadly
We are the wolf and Little Red Riding-Hood

As I wanted to comfort you who are crying,
The hand I reached over you trembles
I love you, I want to hold you tight, but
I just can't...!

No matter how I struggle
No matter how I wish
Talons and fangs don't disappear
So, I'll be just waiting
Till you stop crying
Beyond that tree
Forever...

Romanji And English Lyric is from : http://vocaloidsong.blog.fc2.com/blog-date-20120806.html

Friday, November 23, 2012

Suji Chigai - Kogeinu and Faneru


Kanji Lyric:

(Video)

Romanji Lyric:

(I DON'T KNOW~ 8D)

English Lyric:

(Video)

Kageroudeizu Utattemita - ver96Neko


Kanji Lyric:


81512くらいのこと
天気が

病気になりそうなほどしいしの
することもいから (だべ)っていた

「でもまぁいかな」でながら
君はふてぶてしくつぶやいた

あぁ、したいかけて
飛びんでしまったのはわった

バッとったトラックがきずって
血飛沫のりとざりってむせった
嘘みたいな (かげろう)が「じゃないぞ」って (わら)ってる
夏の、かきすような (ね)に (くら)んだ

目をましたくベッドで
今は

81412
やけに (うるさ)いえていた
でもさぁ、だな。
同じした
「もうろうか」けた
周りのけていた

落下してきたいてさる
劈 (つんざ)く々の
ワザとらしいが「じゃないぞ」ってってる
眩むっているようながした

何度世界がんでもってる。
繰りして\。もうとっくにいていたろ。

こんなよくあるならはきっと1つだけ。
繰りしたこう。

バッとしのけんだ、トラックにぶちたる
血飛沫のして
文句ありげなに「ざまぁみろよ」ってったら

実によくのこと。
そんなかがここでわった。

目をました814のベッドの
少女はただ

「またダメだったよ」ときかかえてた

Romanji Lyric:

hachigatsu juugonichi no gogo juunijihan kurai no koto
tenki ga ii


byouki ni narisou na hodo mabushii hizashi no naka
suru koto mo nai kara kimi to dabetteita


"Demo maa natsu wa kirai kana" neko o nadenagara
kimi wa futebuteshiku tsubuyaita


aa, nigedashita neko no ato o oikakete
tobikonde shimatta no wa aka ni kawatta shingouki


batto toota TORAKKU ga kimi o hikizutte nakisakebu
chi shibuki no iro, kimi no kaori to mazariatte musekaetta
uso mitai na kagerou ga "Uso ja nai zo" tte waratteru
natsu no mizu-iro, kakimawasu you na semi no ne ni subete kuranda


me o samashita tokei no hari ga narihibiku BEDDO de
ima wa nanji?


hachigatsu juuyonka no gozen juuniji sugi kurai o sasu
yake ni urusai semi no oto oboeteita
demo saa, sukoshi fushigi da na.
onaji kouen de kinou mita yume o omoidashita
"Mou kyou wa kaerou ka" michi ni nuketa toki
mawari no hito wa minna ue o miage kuchi o aketeita



rakka shite kita tecchuu ga kimi o tsuranuite tsukisasaru
tsunzaku himei to fuurin no ne ga kigi no sukima de karamawari
wazatorashii kagerou ga "Yume ja nai zo" tte waratteru
kuramu shikai ni kimi no yokogao, waratteiru you na kigashita



nando sekai ga kurande mo kagerou ga waratte ubaisaru.
kurikaeshite nanjuunen. mou tokku ni ki ga tsuiteitaro.


konna yoku aru hanashi nara ketsumatsu wa kitto hitotsu dake.
kurikaeshita natsu no hi no mukou.


batto oshinoke tobikonda, shunkan TORAKKU ni buchiataru
chi shibuki no iro, kimi no hitomi to kishimu karada ni ranhansha shite
monku arige na kagerou ni "Zamaa miro yo" tte warattara



jitsu ni yoku aru natsu no hi no koto.
sonna nanika ga koko de owatta.


jitsu ni yoku aru natsu no hi no koto.
sonna nanika ga koko de owatta.


"Mada dame datta yo" to hitori neko o dakikakaeteta      

Englsih Lyric:

It happened at around 12:30 pm on August 15.
The weather was nice.


Showered in sunlight bright enough to make me feel ill,
I, having nothing to do, was chattering with you.


"But I think I kinda hate summer." While caressing a cat,
you muttered brazenly.


Ah, chasing after your runaway cat,
you found yourself plunged before a red traffic light.


A passing truck suddenly ran you over and drove away, while I screamed.
I began sobbing at the color of splashed blood mixed with your scent.
The heat haze was sneering at me, reminding me that it wasn't a joke.
I blacked out at the cicadas' noises that were disturbing the surface of the summer lake.


When I came back to my senses in a bed, I hear the echoing sound of a clock's hands.
What time is it?


The hands of the clock point to a little past midnight on August 15.
I remember the annoying noises of the cicadas.
But wow, it's kinda mysterious.
I remember the dream I had yesterday in the same park.
"I should go home for today." When I was on my way,
the people around me were all looking up with their mouths gaping.


A falling metal pole pierced through you.
A tearing shriek and the sound of wind chimes echo through the trees.
The heat haze was sneering at me, reminding me that it wasn't a joke.
Through my darkening eyes, I thought I saw you smile.


The sneering heat haze plunders away one darkened world after another.
It's been repeating for tens of years. You probably have noticed by now.


This kind of frequently told story has only one ending,
but it can be found beyond those repeating summer days.






When I pushed you aside and jumped in, the truck slammed into me.
The color of my splashed blood reflected off your eyes and your robotic body.
The seemingly annoyed heat haze was laughing, as though saying "Take that!"


It's quite a regular summer day for me.
But something has come to an end this time.


Awakening on August 14 in a bed,
a girl, hugging her cat alone,


said, "It didn't work again."  

Masked bitcH - Gumi


Kanji Lyric:
ああもう  (うっとう)しいなあ
壊れていく (めまい)
そのが が が なの
大嫌いなの

運命? ? あるわけないでしょ?
期待するのは もうやめたんだ
一番じゃなくていい どうだっていから
抱きしめて

愛なんていらない たまんない 
執拗(しつよう)にねていってよ
目をじて めて 
誰かのでもていてよ

喪失感なんて つまんない
何処へでもれてってよ
感嘆をいて 
痛いほどキミをじさせてよね

ああもう  くさいなあ
歪んでゆく セカイ
大きなが 
あたしのにならなくてもいい

劣情? ? あるわけないでしょ
あたしはあのには なれない
そんなことわかってるから
そんなであたしを つめないで

愛なんていらない たまんない
必要に(ほど)いていってよ
目をじて めて
誰かのでもていてよ

罪悪感なんて わかんない
何処へでもれてってよ
感嘆をいて 
汚(けが)れるほど あたしをじていてね

愛なんていらない たまんない
執拗(しつよう)にねていってよ
目をじて めて 
誰かのでもていてよ

寂しさに(かま)けて 
逸(そ)らしたキミをめはしないよ
もっとれて (かた)ってよ
このからもうめないでいてよ ねえ

Romanji Lyric:

Aa mou hontou uttoushii naa
Kowarete yuku nichijou memai
Sono hyoujou ga shisen ga koe ga fukai na no
Daikirai na no

Unmei? Kiseki? Aru wake nai desho?
Kitai suru no wa  mou yametanda
Ichiban ja nakute ii dou datte ii kara
Dakishimete

Ai nante iranai  tamannai
Shitsuyou ni kasaneteitte yo
Me wo tojite kokyuu motomete
Dareka no yume demo miteite yo

Soushitsukan nante  tsumannai
Doko e demo tsuretette yo
Kantan o haite  choudai
Itai hodo kimi o kanjisasete yo ne

Aa mou hontou mendokusai naa
Yugande yuku genjitsu sekai
Ooki na senaka ga hosoi yubi ga
Atashi no mono ni naranakute mo ii

Retsujou? Shitto? Aru wake nai desho
Atashi wa ano ko ni wa narenai
Sonna koto wakatteru kara
Sonna me de atashi o  mitsumenai de

Ai nante iranai tamannai
Hitsuyou ni hodoiteitte yo
Me o tojite kokyuu mo tomete
Dareka no yume demo miteite yo

Zaiakukan nante wakannai
Doko e demo tsuretette yo
Kantan o haite  choudai
Kegareru hodo atashi o kanjiteite ne

Ai nante iranai tamannai
Shitsuyou ni kasaneteitte yo
Me o tojite kokyuu motomete
Dareka no ume demo miteite yo

Sabishisa ni kamakete shisen
Sorashita kimi o seme wa shinai yo
Motto furete zenshin de katatte yo
Kono yume kara mou samenai de ite yo  nee

English Lyric:

( I DON'T KNOW~ 8D )

Monday, November 19, 2012

JBF - Anwser - Megurine Luka


Kanji Lyric:

( Video )

Romaji Lyric:

Are kara nan nen tatta usurete iku keshiki
Toki wa zankoku de soshite yasashii
Kimi to kurashita machi mo yakusoku shita mirai mo
Subete wa awai hi no hikari no naka he

Tomatta hari wa sorezore no toki wo kizami hajimete
Zetsubou mo ando mo nagareta ame mo sukoshi zutsu kiete

Okashii ne soredemo uzuku n da mune no oku no daijina tokoro
Boku no na wo yobu kimi no koe wa itsumade mo azayakana mama
Kieta hazu no toge wa itsumade mo wasurenaide to sasatteru
Kono omoi wa atarashii kusari itsu itsumade mo kakaete iku

Koukai nanka ja nai tada futo kangaeru
Subete ga umaku itta sono sekai wo

Chigau deai no ato de chigau koi mo shita yo
Ima no ko to wa umaku itteru
Tatoereba arashi ga sugisatta ato no nagi
Kizutsuita kokoro iyashiteta keredo

Kisetsu ga mawaru tabi ni naze darou kimi wa yobikakeru
Kakegae no nai toki wo tomo ni shita bokutachi no kioku

Kore kara mo zutto kokoro no naka kimi wa tabun sumi tsudzukeru
Modorenai ano koro no sugata de itami wo shirazu waratteru
Kanashii ne bokura ni sube wa naku kou mo hanarete shimatta kedo
Kono omoi ga kusuburu kagiri wa itsu itsumade mo tomodachi sa

English Lyric:

( Video )

Saturday, November 10, 2012

Just Be Friends - Megurine Luka



Kanji Lyric:

Just be friends All we gotta do
Just be friends It's time to say goodbye
Just be friends All we gotta do
Just be friends Just be friends...

かんだんだ  くに
れたグラス かきめるような

これはなんだろう ったからしたたる
らはこんなことしたかったのかな

かってたよ では い がベスト
それをと (どうちゃく)の
はいつになればえるのかな

やかにちてゆくこので (あが)く
せたの んで (せん)をいた

らしてんだ   しく
されたの そのは なにひとつってやしないけど
ふたりをねてた   々(ちぢ)に
こんなものさ いた れたかの

All we gotta do Just be friends
It's time to say goodbye Just be friends
All we gotta do Just be friends
Just be friends Just be friends...

づいたんだ の いだ
ちた げたとして

またることはない そうさな
らのまったまま

すよ めてったを しく
しやって つくついた
らの(とげ)だらけだ

しくくこので しい わらない
してるのに れがたいのに わなきゃ

りのが (ぼうぜん) (しょうぜん) 
してた(はず)の そのみ それでもかれるこの
ふたりをいでた (ほころ)び け えてく
さよならした ここまでだ もうかないですんだ

だけ だけ いがうのならば
でもまれわって あのいにくよ

らしてんだ   しく
されたの そのは なにひとつってやしないけど
ふたりをいでた (ほころ)び け えてく
さよならした ここまでだ もうかないですんだ

これでおしまいさ
(Just be friends All we gotta do
Just be friends It's time to say goodbye)

Just be friends All we gotta do
Just be friends (Just be friends) It's time to say goodbye
Just be friends (Just be friends) All we gotta do
Just be friends (Just be frien~ds)It's time to say goodbye
Just be friends (~)All we gotta do
Just be friends (~)It's time to say goodbye
Just be friends

Romaji Lyric:

Just be friends All we gotta do
Just be friends It's time to say goodbye
Just be friends All we gotta do
Just be friends Just be friends...

Ukandanda kinou no asa hayaku ni
Wareta GURASU kakiatsumeru you na
Kore wa ittai nandarou kitta yubi kara shitataru shizuku
Bokura wa konna koto shitakatta no kana

Wakatteta yo kokoro no okusoko de wa
motto mo tsurai sentaku ga BESUTO
Sore wo kobamu jikoai to kekka jika douchaku no kurikaeshi
Bokura wa itsu ni nareba ieru no kana

Yuruyaka ni kuchite yuku kono sekai de
akaku boku no yuitsu no katsuro
Iroaseta kimi no hohoemi kizande
sen wo nuita

Koe wo karashite sakenda hankyou zankyou munashiku hibiku
Hazusareta kusari no sono saki wa nani hitotsu nokotte ya shinai kedo
Futari wo kasaneteta guuzen anten dansen hakanaku chichi ni
Shosen konna mono sa tsubuyaita kareta hoho ni tsutau dareka no namida

All we gotta do
Just be friends It's time to say goodbye
Just be friends All we gotta do
Just be friends Just be friends Just be friends...

Kizuitanda kinou no naida yoru ni
Ochita kaben hiroiageta toshite
Mata sakimodoru koto wa nai sou tenohira no ue no chiisa na shi
Bokura no jikan wa tomatta mama

Omoidasu yo hajimete atta kisetsu wo
kimi no yasashiku hohoemu kao wo
Ima wo kako ni oshiyatte futari kizutsuku kagiri kizutsuita
Bokura no kokoro wa toge darake da

Omokurushiku tsuzuku kono kankei de kanashii hodo kawaranai kokoro
Aishiteru no ni hanaregatai no ni boku ga iwanakya

Kokoro ni doshaburi no ame ga bouzen shouzen shikai mo kemuru
Kakugo shiteta hazu no sono itami sore demo tsuranukareru kono karada
Futari wo tsunaideta kizuna hokorobi hodoke nichijou ni kieteku
Sayonara aishita hito koko made da mou furimukanai de arukidasunda

Ichido dake ichido dake negai ga kanau naraba
Nando de mo umarekawatte ano hi no kimi ni ai ni yuku yo

Koe wo karashite sakenda hankyou zankyou munashiku hibiku
Hazusareta kusari no sono saki wa nani hitotsu nokotte ya shinai kedo
Futari wo tsunaideta kizuna hokorobi hodoke nichijou ni kieteku
Sayonara aishita hito koko made da mou furimukainai de arukidasunda

Kore de oshimai sa

English Lyric:

Just be friends All we gotta do
Just be friends It's time to say goodbye
Just be friends All we gotta do
Just be friends Just be friends...

It came to mind in the early morning yesterday
As if I gathered broken pieces of glass

What the heck is this? Drips from my cut finger
Is this what we really hoped for?

I knew it at the bottom of my heart, the hardest choice would be the best
My self-love refuses it and repeats self-contradiction
When can I tell it to you?

In the slowly decaying world, I'm struggling but it's the only way
Carving your faded smiles, I pulled out the plug

I screamed with my hoarse voice, rebound and resonance echo in vain
Nothing is left at the end of the unchained me
Coincidences that sticked us degenerates into the dark and are broken in pieces
"No matter what we do, life is just like that" I mumbled
Somebody's tears flow down the dried cheeks

All we gotta do Just be friends
It's time to say goodbye Just be friends
All we gotta do Just be friends
Just be friends Just be friends...

Yesterday a tranquil night made me realize
It'd be useless to pick up fallen petals

Because it'd never bloom again
It's tiny but already dead on my palms
Our time stopped long ago

I remember the season we met first and your grace smile
Bringing up old issues, we hurt each other as badly as possible
Our minds are full of thorns

With this continuous dull relationship
Grievously I can't change my mind
I still love you, I don't wanna be apart from you, but I have to tell you

It's raining heavily in my mind, I'm stunned, I'm standing dead, my vision is blurry
Despite my determination, the pain is still penetrating
The bond between us has come apart and is dying away in everyday
Goodbye, my sweetheart, it's over
We have to leave without turning back

Just once, just once, if I could have my wish to come true
I'd be born again and again and go see you on those days

I screamed with my hoarse voice, rebound and resonance echo in vain
Nothing is left at the end of the unchained me
The bond between us has come apart and is dying away in everyday
Goodbye, my sweetheart, it's over
We have to leave without turning back

It's all over

Thursday, November 8, 2012

Kagamine Len/ShounenT - Orange



Kanji Lyric:

した

ねえ、はどこへ
かえばいい?

いコンクリートの
んだみちしるべ
かな
いてゆく

かしい
退だった々も
そこにはいつもがいたから
がいない
きれないんだよ

オレンジのかぶ姿
かをして
ふざけてのあの
まだしめるんだ


ゆっくりと
いでいた
をつまずきながら
にもつまずきながら

れればいいねなんて
そんなはどうでもよくって
いつまでもこのせが
くようにってた


れてく
すれってくみの
どんなしさにっても
なんてありえないんだろう

どれだけってもきっと
だけにはそのつさえかないんだろう
どれだけってもめたとしても
ざかるだけなんだろう


あとえたら
あといをかりえたなら なんて
めなきゃってはたくさんあるけど
きだってつのキモチにはてないんだ

オレンジのかぶ姿
かをして
ふざけてのあの
まだしめるんだ

Romaji Lyric:

Sora wo akane ni somedashita
Yuugata gojihan no kaerimichi
Nee, boku wa doko he
Mukaeba ii?

Kuroi concrete no hashira ga
Kirei ni naranda michi shirube
Ima futashika na mirai he
Aruiteyuku

Natsukashii kioku mo
Saikou de taikutsu datta hibi mo
Soko ni wa itsumo kimi ga ita kara
Kimi ga inai ima wo
Ikirenain da yo

Orenji no kyoushitsu ni ukabu kimi no sugata ga
Nanika wo sagashite sora wo miru madogiwa no kimi ga
Fuzakete aruku kaerimichi no ano egao ga
Mada boku wo kurushimerunda

Yukkuri to futari te wo
Tsunaide aruita kaerimichi
Sukoshi ashi wo tsumazuki nagara
Hanasu kotoba ni mo tsumazuki nagara

Ashita mo harereba ii ne nante
Sonna koto wa dou demo yokutte
Itsumade mo kono shiawase ga
Tsuzuku you ni inotteta

Nagareteku jikan to
Surechigatteku hitogomi no naka de
Donna yasashisa ni meguriatte mo
Kimi ijou nante arienain darou

Doredake suteki na kotoba te utatte mo kitto
Kimi dake ni wa sono hitotsu sae todokanain darou
Doredake kimi wo omotte mo motometa toshite mo
Toozagaru dake nandarou

Ato sukoshi boku ga kimi wo taisetsu ni omoetara
Ato sukoshi bokura tagai wo wakariaeta nara nante
Akiramenakyatte riyuu wa takusan aru kedo
Suki datte hitotsu ni kimochi ni wa katerainda

Orenji no kyoushitsu ni ukabu kimi no sugata ga
Nanika wo sagashite sora wo miru madogiwa no kimi ga
Fuzakete aruku kaerimichi no ano egao ga
Mada oku wo kurushimerunda

English Lyric:

The sky at dusk is painted in scarlet
At around five-thirty, on the way home
Hey, the two of us
To where should we face?

The bridge of black concrete
With guideposts completely lining it
Right now we are walking
To a future still unclear

Even the boring every day
Can be the best memories
Because you're there all the time
If now you're not here anymore
I wouldn't be able to live

Your figure feels out of place in the orange classroom
Looking out the window as if searching for something in the sky
I can't get over your smiling face
As we walk home

Our hands at ease
Clasped together as we walked on the way home
Our steps stumbled a little
Like our words, as we spoke

Saying that you hope it will be sunny tomorrow, too
I think anything is alright, though
I just pray that we will continue
To be happy like this forever

The flowing time and
A different crowd
No matter what kind of affection I encounter
It can't be more than what I have for you

No matter how much beauty of the words which are sung
They will obviously only be sung for you
No matter how much you believe or seek for
They will only go far away

If I can treasure you just a little more
If our feelings could meet just a little more
We have a lot of reasons to give up but
The feeling of love alone will surpass all of them

Your figure feels out of place in the orange classroom
Looking out the window as if searching for something in the sky
I can't get over your smiling face
As we walk home
【Starry☆Sky ~in Winter~ 応援中!】